/*
    Structorizer polish language file

    Copyright (C) 2009  Bob Fisch

    This file is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any
    later version.

    This file is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

    This file is part of the "Structorizer" project.     
*/

/******************************************************************************************************
 *
 *      Author:         Bob Fisch
 *
 *      Description:    The polish language file
 *
 ******************************************************************************************************
 *
 *      Revision List
 *
 *      Author          Date			Description
 *      ------		----			-----------
 *      Bob Fisch       2008.01.14      	First Issue
 *
 ******************************************************************************************************
 *
 *      Comment:	
 *
 ******************************************************************************************************/

-----[ Menu ]-----
//Menu File
Menu.menuFile.text=Plik
// Submenus of "File"
Menu.menuFileNew.text=Nowy
Menu.menuFileOpen.text=Otwórz ...
Menu.menuFileSave.text=Zapisz
Menu.menuFileSaveAs.text=Zapisz jako ...
Menu.menuFileExport.text=Export
// Submenu of "File -> Export"
Menu.menuFileExportPicture.text=Obrazek ...
Menu.menuFileExportCode.text=Kod ...
Menu.menuFileImport.text=Import
// Submenu of "File -> Import"
Menu.menuFileImportPascal.text=Kod w Pascalu ...
Menu.menuFilePrint.text=Drukuj ...
Menu.menuFileQuit.text=Wyjdź
// Menu "Edit"
Menu.menuEdit.text=Edytuj
// Submenu of "Edit"
Menu.menuEditUndo.text=Cofnij
Menu.menuEditRedo.text=Przywróć
Menu.menuEditCut.text=Wytnij
Menu.menuEditCopy.text=Kopiuj
Menu.menuEditPaste.text=Wklej
Menu.menuEditCopyDiagramPNG.text=Kopiuj jako PNG
Menu.menuEditCopyDiagramEMF.text=Kopiuj jako EMF
// Menu "Diagram"
Menu.menuDiagram.text=Diagram
// Submenus of "Diagram"
Menu.menuDiagramAdd.text=Dodaj
// Submenu "Diagram -> Add -> Before"
Menu.menuDiagramAddBefore.text=Przed
// Submenus for adding Elements "Before"
Menu.menuDiagramAddBeforeInst.text=Instrukcja
Menu.menuDiagramAddBeforeAlt.text=instrukcja IF 
Menu.menuDiagramAddBeforeCase.text=instrukcja CASE
Menu.menuDiagramAddBeforeFor.text=pętla FOR
Menu.menuDiagramAddBeforeWhile.text=pętla WHILE
Menu.menuDiagramAddBeforeRepeat.text=pętla REPEAT
Menu.menuDiagramAddBeforeForever.text=NIESKOŃCZONA pętla
Menu.menuDiagramAddBeforeCall.text=Wywołanie
Menu.menuDiagramAddBeforeJump.text=Skok
// Submenu "Diagram -> Add -> After"
Menu.menuDiagramAddAfter.text=Po
// Submenus for adding Elements "After"
Menu.menuDiagramAddAfterInst.text=Instrukcja
Menu.menuDiagramAddAfterAlt.text=instrukcja IF
Menu.menuDiagramAddAfterCase.text=instrukcja CASE
Menu.menuDiagramAddAfterFor.text=pętla FOR
Menu.menuDiagramAddAfterWhile.text=pętla WHILE
Menu.menuDiagramAddAfterRepeat.text=pętla REPEAT
Menu.menuDiagramAddAfterForever.text=NIESKOŃCZONA pętla
Menu.menuDiagramAddAfterCall.text=Wywołanie
Menu.menuDiagramAddAfterJump.text=Skok
Menu.menuDiagramEdit.text=Edycja
Menu.menuDiagramDelete.text=Usuń
Menu.menuDiagramMoveUp.text=W górę
Menu.menuDiagramMoveDown.text=W dół
Menu.menuDiagramType.text=Typ
Menu.menuDiagramTypeProgram.text=Program główny
Menu.menuDiagramTypeFunction.text=Podprogram
Menu.menuDiagramNice.text=Diagram w ramce?
Menu.menuDiagramComment.text=Pokaż komentarze?
Menu.menuDiagramMarker.text=Wyróżnij zmienne?
Menu.menuDiagramDIN.text=DIN?
// Menu "Help"
Menu.menuPreferences.text=Preferencje
// Submenu of "Help"
Menu.menuPreferencesFont.text=Czcionka ...
Menu.menuPreferencesColors.text=Kolory ...
Menu.menuPreferencesOptions.text=Struktury ...
Menu.menuPreferencesParser.text=Parser ...
Menu.menuPreferencesLanguage.text=Język
Menu.menuPreferencesLanguageEnglish.text=Angielski
Menu.menuPreferencesLanguageGerman.text=Niemiecki
Menu.menuPreferencesLanguageFrench.text=Francuski
Menu.menuPreferencesLanguageDutch.text=Holenderski
Menu.menuPreferencesLanguageLuxemburgish.text=Luxemburski
Menu.menuPreferencesLanguageSpanish.text=Hiszpański
Menu.menuPreferencesLanguageItalian.text=Włoski
Menu.menuPreferencesLanguagePortugalBrazil.text=Portugalski
Menu.menuPreferencesLanguageChinese.text=Chiński
Menu.menuPreferencesLanguageCzech.text=Czeski
Menu.menuPreferencesLanguagePolish.text=Polski

Menu.menuPreferencesLookAndFeel.text=Wygląd

Menu.menuPreferencesSave.text=Wszystkie preferencje ...
Menu.menuPreferencesSaveAll.text=Zapisz
Menu.menuPreferencesSaveDump.text=Zapisz do pliku ...
Menu.menuPreferencesSaveLoad.text=Odczytaj z pliku ...


// Menu "Help"
Menu.menuHelp.text=Pomoc
// Submenu of "Help"
Menu.menuHelpAbout.text=O programie ...
Menu.menuHelpUpdate.text=Update ...
// Error messages for analyser
Menu.error01_1.text=OSTRZEŻENIE: Brak zmiennej licznikowej ...
Menu.error01_2.text=OSTRZEŻENIE: Więcej niż jedna zmienna licznikowa ...
Menu.error01_3.text=Nie wolno zmieniać zmiennej licznikowej «%» wewnątz pętli!
Menu.error02.text=Brak zmian wyrażenia warukowego. Możliwa nieskończona pętla ...
Menu.error03_1.text=Zmienna «%» nie ma wartości!
Menu.error03_2.text=Zmienna «%» może nie mieć wartości!
Menu.error04.text=Nie wolno używać polecenia IF bez wyrażenia warunkowego!
Menu.error05.text=Nazwa zmiennej «%» musi być napisana dużymi literami!
Menu.error06.text=Nazwa programu «%» musi być napisana dużymi literami!
Menu.error07_1.text=«%» to niewłaściwa nazwa programu lub podprogramu!
Menu.error07_2.text=«%» to niewłaściwa nazwa argumentu!
Menu.error07_3.text=«%» to niewłaściwa nazwa zmiennej!
Menu.error08.text=Proszę nie umieszczać instrukcji przypisania w wyrażeniu warunkowym.
Menu.error09.text=Twój program («%») nie może mieć takiej samej nazwy jak zmienna lub argument!
Menu.error10_1.text=Pojedynczy blok nie może zawierać jednocześnie instrukcji wejścia/wyjścia i przypisania!
Menu.error10_2.text=Pojedynczy blok nie może zawierać jednocześnie instrukcji wejścia i wyjścia!
Menu.error10_3.text=Pojedynczy blok nie może zawierać jednocześnie instrukcji wejścia i przypisania!
Menu.error10_4.text=Pojedynczy blok nie może zawierać jednocześnie instrukcji wyjścia i przypisania!
Menu.error11.text=Prawdopodobny błąd przypisania. Proszę sprawdzić tę instrukcję!
Menu.error12.text=Argument «%» musi zaczynać się od litery "p" a następne litery powinny być duże!
Menu.error13_1.text=Twoja funkcja nie ma nadanej wartości!
Menu.error13_2.text=Twoja funcja nie może zwracać wartości!

-----[ AnalyserPreferences ]-----
AnalyserPreferences.check1.text=Szukanie zmian zmiennej licznikowej.
AnalyserPreferences.check2.text=Szukanie nieskończonych pętli (na ile to możliwe!)
AnalyserPreferences.check3.text=Szukanie zmiennych bez wartości..
AnalyserPreferences.check4.text=Szukanie niewłaściwego użycia instrukcji IF.
AnalyserPreferences.check5.text=Szukanie zmiennych pisanych DUŻYMI literami. (LUX/MEN)
AnalyserPreferences.check6.text=Szukanie nazw programu/podprogramu pisanych DUŻYMI literami. (LUX/MEN)
AnalyserPreferences.check7.text=Szukanie poprawnych identyfikatorów.
AnalyserPreferences.check8.text=Szukanie przypisań w wyrażeniach warunkowych.
AnalyserPreferences.check9.text=Szukanie zbieżności nazw programów/podprogramów/zmiennych.
AnalyserPreferences.check10.text=Szukanie wielokrotnych poleceń.
AnalyserPreferences.check11.text=Szukanie błędów przpisania.
AnalyserPreferences.check12.text=Szukanie nazw argumentów. (LUX/MEN)
AnalyserPreferences.check13.text=Szukanie czy i co zwracają funkcje.
AnalyserPreferences.okButton.text=OK



-----[ Diagram ]-----
// Buttons
// I/O
Editor.btnNew.tooltip=Utwórz pusty diagram.
Editor.btnOpen.tooltip=Otwórz istniejący diagram.
Editor.btnSave.tooltip=Zapisz bieżący diagram.
// InsertBefore
Editor.btnBeforeInst.tooltip=Wstaw nową instrukcję przed wybrany element. 
Editor.btnBeforeAlt.tooltip=Wstaw instrukcję IF przed wybrany element.
Editor.btnBeforeFor.tooltip=Wstaw pętlę FOR przed wybrany element.
Editor.btnBeforeWhile.tooltip=Wstaw pętlę WHILE przed wybrany element.
Editor.btnBeforeRepeat.tooltip=Wstaw pętlę REPEAT przed wybrany element.
Editor.btnBeforeForever.tooltip=Wstaw NIESKOŃCZONĄ pętle przed wybrany element.
Editor.btnBeforeCall.tooltip=Wstaw instrukcję CALL przed wybrany element.
Editor.btnBeforeJump.tooltip=Wstaw instrukcję JUMP przed wybrany element.
Editor.btnBeforeCase.tooltip=Wstaw instrukcję CASE przed wybrany element.
Editor.btnBeforePara.tooltip=Wstaw instrukcję PARALLEL przed wybrany element.
// InsertAfter
Editor.btnAfterInst.tooltip=Wstaw nową instrukcję za wybranym elementem. 
Editor.btnAfterAlt.tooltip=Wstaw instrukcję IF za wybranym elementem.
Editor.btnAfterFor.tooltip=Wstaw pętlę FOR za wybranym elementem.
Editor.btnAfterWhile.tooltip=Wstaw pętlę WHILE za wybranym elementem.
Editor.btnAfterRepeat.tooltip=Wstaw pętlę REPEAT za wybranym elementem.
Editor.btnAfterForever.tooltip=Wstaw NIESKOŃCZONĄ za wybranym elementem.
Editor.btnAfterCall.tooltip=Wstaw instrukcję CALL za wybranym elementem.
Editor.btnAfterJump.tooltip=Wstaw instrukcję JUMP za wybranym elementem.
Editor.btnAfterCase.tooltip=Wstaw instrukcję CASE za wybranym elementem.
Editor.btnAfterPara.tooltip=Wstaw instrukcję PARALLEL za wybranym elementem.
// undo & redo
Editor.btnUndo.tooltip=Cofnij.
Editor.btnRedo.tooltip=Przywróć.
// copy & paste
Editor.btnCut.tooltip=Wytnij wybrany element.
Editor.btnCopy.tooltip=Kopiuj wybrany element.
Editor.btnPaste.tooltip=Wklej skopiowany lub wycięty element.
// style 
Editor.btnNice.tooltip=Przełącz styl diagramu.
Editor.btnFunction.tooltip=Podprogram (rounded corners).
Editor.btnProgram.tooltip=Program główny (square corners).
// editing
Editor.btnEdit.tooltip=Edytuj wybrany element.
Editor.btnDelete.tooltip=Usuń wybrany element.
Editor.btnMoveUp.tooltip=Przesuń wybrany element o jedną pozycję w górę.
Editor.btnMoveDown.tooltip=Przesuń wybrany element o jedną pozycję w dół.
//printing
Editor.btnPrint.tooltip=Wydrukuj diagram.
// font
Editor.btnFontUp.tooltip=Zwiększ rozmiar czcionki.
Editor.btnFontDown.tooltip=Zmniej rozmiar czcionki.
// copyright 
Editor.btnAbout.tooltip=Pokaż informację o programie.
// colors
Editor.btnColor0.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor1.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor2.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor3.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor4.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor5.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor6.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor7.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor8.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
Editor.btnColor9.tooltip=Pokoloruj wybrany element tym kolorem.
// Popup menu
Editor.popupCut.text=Wytnij
Editor.popupCopy.text=Kopiuj
Editor.popupPaste.text=Wklej
Editor.popupAdd.text=Dodaj
// Submenu of "Add"
Editor.popupAddBefore.text=Przed
// Submenus of "Add -> Before"
Editor.popupAddBeforeInst.text=Instrukcja
Editor.popupAddBeforeAlt.text=instrukcja IF
Editor.popupAddBeforeCase.text=instrukcja CASE
Editor.popupAddBeforeFor.text=pętla FOR
Editor.popupAddBeforeWhile.text=pętla WHILE
Editor.popupAddBeforeRepeat.text=pętla REPEAT
Editor.popupAddBeforeForever.text=NIESKOŃCZONA pętla
Editor.popupAddBeforeCall.text=instrukcja Call
Editor.popupAddBeforeJump.text=instrukcja Jump
Editor.popupAddBeforePara.text=instrukcja Parallel
// After
Editor.popupAddAfter.text=Po
// Submenus of "Add -> After"
Editor.popupAddAfterInst.text=Instrukcja
Editor.popupAddAfterAlt.text=instrukcja IF
Editor.popupAddAfterCase.text=instrukcja CASE
Editor.popupAddAfterFor.text=pętla FOR
Editor.popupAddAfterWhile.text=pętla WHILE
Editor.popupAddAfterRepeat.text=pętla REPEAT
Editor.popupAddAfterForever.text=NIESKOŃCZONA pętla
Editor.popupAddAfterCall.text=instrukcja Call
Editor.popupAddAfterJump.text=instrukcja Jump
Editor.popupAddAfterPara.text=instrukcja Parallel
// Edxit	
Editor.popupEdit.text=Edytuj
Editor.popupDelete.text=Usuń
Editor.popupMoveUp.text=W górę
Editor.popupMoveDown.text=W dół


-----[ InputBox ]-----
InputBox.lblText.text=Wprowadź tekst
InputBox.lblText.tooltip=
InputBox.lblComment.text=Komentarz
InputBox.lblComment.tooltip=
InputBox.txtText.tooltip=Zawartośc elementu.
InputBox.txtComment.tooltip=Komentarz do elementu.
InputBox.btnOK.text=OK
InputBox.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.
InputBox.btnCancel.text=Kasuj
InputBox.btnCancel.tooltip=Kasuj swój wybór.


-----[ Preferences ]-----
Preferences.title=Domyślna zawartość
Preferences.pnlAlt.border=instrukcja IF
Preferences.pnlAlt.tooltip=
Preferences.lblAltT.text=Etykieta TRUE
Preferences.lblAltT.tooltip=Etykieta dla lewej strony 
Preferences.lblAltF.text=Etykieta FALSE
Preferences.lblAltF.tooltip=Etykieta dla prawej strony.
Preferences.lblAltContent.text=Domyślna zawartość
Preferences.lblAltContent.tooltip=Domyślna zawartość instrukcji IF
Preferences.pnlCase.border=instrukcja CASE
Preferences.pnlCase.tooltip=
Preferences.lblCase.text=Domyślna zawartość
Preferences.lblCase.tooltip=Domyślna zawartość instrukcji CASE
Preferences.pnlFor.border=pętla FOR
Preferences.pnlFor.tooltip=
Preferences.lblFor.text=Domyślna zawartość
Preferences.lblFor.tooltip=Domyślna zawartość pętli FOR
Preferences.pnlWhile.border=pętla WHILE
Preferences.pnlWhile.tooltip=
Preferences.lblWhile.text=Domyślna zawartość
Preferences.lblWhile.tooltip=Domyślna zawartość pętli WHILE
Preferences.pnlRepeat.border=pętla REPEAT
Preferences.pnlRepeat.tooltip=
Preferences.lblRepeat.text=Domyślna zawartość
Preferences.lblRepeat.tooltip=Domyślna zawartość pętli REPEAT
Preferences.btnOK.text=OK
Preferences.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.


-----[ About ]-----
About.title=O programie
About.pnlTabbed.tab.0=Lista płac
About.pnlTabbed.tab.1=Lista zespołu
About.btnOK.text=OK
About.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.


-----[ FontChooser ]-----
FontChooser.title=Czcionka
FontChooser.lblTest.tooltip=Próbka tekstu tą czcionką.
FontChooser.lblName.text=Nazwa
FontChooser.lblName.tooltip=Nazwa czcionki.
FontChooser.lblSize.text=Rozmiar
FontChooser.lblSize.tooltip=Rozmiar czcionki.
FontChooser.btnOK.text=OK
FontChooser.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.


-----[ Colors ]-----
Colors.title=Color Preferences
Colors.lblColor0.text=Kolor 0
Colors.lblColor1.text=Kolor 1
Colors.lblColor2.text=Kolor 2
Colors.lblColor3.text=Kolor 3
Colors.lblColor4.text=Kolor 4
Colors.lblColor5.text=Kolor 5
Colors.lblColor6.text=Kolor 6
Colors.lblColor7.text=Kolor 7
Colors.lblColor8.text=Kolor 8
Colors.lblColor9.text=Kolor 9
Colors.lblColor0.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 0.
Colors.lblColor1.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 1.
Colors.lblColor2.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 2.
Colors.lblColor3.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 3.
Colors.lblColor4.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 4.
Colors.lblColor5.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 5.
Colors.lblColor6.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 6.
Colors.lblColor7.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 7.
Colors.lblColor8.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 8.
Colors.lblColor9.tooltip=Wybrany przez Ciebie kolor nr 9.
Colors.color0.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color1.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color2.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color3.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color4.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color5.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color6.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color7.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color8.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.color9.tooltip=Kliknij, żeby edytować ...
Colors.btnOK.text=OK
Colors.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.


-----[ ColorChooser ]-----
ColorChooser.title=Kolory
ColorChooser.btnCancel.text=Skasuj
ColorChooser.btnCancel.tooltip=Skasuj swój wybór.
ColorChooser.btnOK.text=OK
ColorChooser.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.


-----[ ParserPreferences ]-----
ParserPreferences.title=Ustawienia parsera
ParserPreferences.lblPre.text=Pre
ParserPreferences.lblPre.tooltip=
ParserPreferences.lblPost.text=Post
ParserPreferences.lblPost.tooltip=
ParserPreferences.lblAlt.text=instrukcja IF
ParserPreferences.lblAlt.tooltip=
ParserPreferences.lblCase.text=instrukcja CASE
ParserPreferences.lblCase.tooltip=
ParserPreferences.lblFor.text=pętla FOR
ParserPreferences.lblFor.tooltip=
ParserPreferences.lblWhile.text=pętla WHILE
ParserPreferences.lblWhile.tooltip=
ParserPreferences.lblRepeat.text=pętla REPEAT
ParserPreferences.lblRepeat.tooltip=
ParserPreferences.lblInput.text=instrukcja wejścia
ParserPreferences.lblInput.tooltip=
ParserPreferences.lblOutput.text=instrukcja wyjścia
ParserPreferences.lblOutput.tooltip=
ParserPreferences.btnOK.text=OK
ParserPreferences.btnOK.tooltip=Zatwierdź swój wybór.
ParserPreferences.lblErrorSign.text=Nie wolno używać znaku ':' w tym okienku!

-----[ PrintPreview ]-----
PrintPreview.title=Podgląd wydruku
PrintPreview.btnOrientation.text=Zmiana orientacji strony
PrintPreview.btnOrientation.tooltip=Obrót strony o 90 stopni.
PrintPreview.btnCancel.text=Cofnij wydruk
PrintPreview.btnCancel.tooltip=Cofnij wydruk.
PrintPreview.btnOK.text=Drukuj
PrintPreview.btnOK.tooltip=Wydrukuj diagram.